Corto Maltese
Classificazioni
Corto Maltese (1916-1918): classificazione francese
Raggruppamenti tematici introdotti da Casterman nel 1978-1980:
Sotto il segno del capricorno (Sous le signe du capricorne)
Il segreto di Tristan Bantam (Tristan Bantam);
Appuntamento a Bahia (Rendez–vous à Bahia);
Samba con Tiro Fisso (Samba avec Tir Fixe);
Un’aquila nella giungla (L’aigle du Brésil);
...e riparleremo dei gentiluomini di fortuna (…et nous reparlerons des gentilshommes de fortune);
Per colpa di un gabbiano (A cause d’une mouette).
Sempre un po' più lontano (Toujours un peu plus loin)
Teste e funghi (Têtes et champignons);
La conga delle banane (La Conga des bananes);
Vudù per il presidente (Vaudou pour Monsieur le Président);
La laguna dei bei sogni (La lagune des beaux songes);
Nonni e fiabe (Fables et grands–pères).
Le Celtiche (Les Celtiques)
L'angelo alla finestra d'oriente (L’ange à la fenêtre d’Orient);
Sotto la bandiera dell'oro (Sous le drapeau de l’argent);
Concerto in o' minore per arpa e nitroglicerina (Concert en o’mineur);
Sotto di un mattino di mezzo inverno (Le songe d’un matin d’hiver);
Côtes de nuit e rose di Piccardia (Côtes de nuit et roses de Picardie);
Burlesca e no tra Zuycoote e Bray–Dunes (Burlesque entre Zuycoote et Bray–Dunes).
Le Etiopiche (Les Ethiopiques)
Nel nome di Allah misericordioso e compassionevole (Au nom de Allah le très miséricordieux le compatissant);
L’ultimo colpo (Le dernier coup);
Di altri Romei e di altre Giuliette (D’autres Roméo et d’autres Juliette);
Leopardi (Rufiji Kamarad; les hommes–léopards).
Corto Maltese (1916-1918): classificazione moderna
Raggruppamenti tematici deifinitivi introdotti da Hugo Pratt e Patrizia Zanotti nel 1990:
Suite Caribeana (Suite caraïbéenne)
Il segreto di Tristan Bantam (Tristan Bantam);
Appuntamento a Bahia (Rendez–vous à Bahia);
Samba con Tiro Fisso (Samba avec Tir Fixe).
Il Mare d'Oro (Sous le Drapeau des Pirates)
Un’aquila nella giungla (L’aigle du Brésil);
...e riparleremo dei gentiluomini di fortuna (…et nous reparlerons des gentilshommes de fortune);
Per colpa di un gabbiano (A cause d’une mouette).
Lontane Isole del Vento (Lointaines îles du vent)
Teste e funghi (Têtes et champignons);
La conga delle banane (La Conga des bananes);
Vudù per il presidente (Vaudou pour Monsieur le Président).
Le Lagune dei Misteri (La lagune des mystères)
La laguna dei bei sogni (La lagune des beaux songes);
Nonni e fiabe (Fables et grands–pères);
L'angelo alla finestra d'oriente (L’ange à la fenêtre d’Orient);
Sotto la bandiera dell'oro (Sous le drapeau de l’argent).
Le Celtiche (Les Celtiques)
Concerto in o' minore per arpa e nitroglicerina (Concert en o’mineur);
Sotto di un mattino di mezzo inverno (Le songe d’un matin d’hiver);
Côtes de nuit e rose di Piccardia (Côtes de nuit et roses de Picardie);
Burlesca e no tra Zuycoote e Bray–Dunes (Burlesque entre Zuycoote et Bray–Dunes).
Le Etiopiche (Les Ethiopiques)
Nel nome di Allah misericordioso e compassionevole (Au nom de Allah le très miséricordieux le compatissant);
L’ultimo colpo (Le dernier coup);
Di altri Romei e di altre Giuliette (D’autres Roméo et d’autres Juliette);
Leopardi (Rufiji Kamarad; les hommes–léopards).